Glory days [輝いてた日々]
GLAYの〔グロリアス〕の歌のサビの部分で出てくるフレーズです!
今日、聴いてたら頭の中で何故かこだましてるので、書いときます(^。^)
GLORY Daysて、訳すと、輝いてた日々、とか、過去の栄光の日々とかになります。
飲んでた日々が、輝いてた日々なのか、輝いてなかったのか、、、
そりゃ、もちろん、輝いてたさ!(笑)
ウソ、飲んでる時だけ、その時だけ、酔って自分だけ輝いてると錯覚してました。
その錯覚を延々と引きずって生きてきたんですね。
自分では輝いてたと思っても、何一つ、残せなかったし、関わる人に迷惑ばかりかけてた。
飲んで、輝いてたなんて錯覚を、これから引きずらないように!
飲んでない毎日が、平凡だけど、絶対輝いてるし、これからも輝いた日々をつみかさねて生きていきたい。
GLORY Days、いい言葉だと思います。
GLORY Days←過去形じゃなくて、現在形や進行形のフレーズが何なのかわからないけど、GLORY Daysの進行形になるようにいきましょう!(^。^)